พูดภาษาอังกฤษ รู้จักกับมารยาทในการใช้ภาษาให้ดูสุภาพ
สวัสดีค่ะเพื่อนๆ บทความนี้เรามีเคล็ดไม่ลับที่จะมาบอกเพื่อนๆ ในการ พูดภาษาอังกฤษ อย่างไรที่จะทำให้เราดูเป็นคนสุภาพมีมารยาททางสังคม หรือที่เรียกว่า Manners นั่นเองนะคะ
สำหรับชาวต่างชาติโดยเฉพาะชาวอังกฤษนะคะ เขาจะมีความซีเรียสมากๆ กับการใช้คำในภาษาอังกฤษอย่างสุภาพในสังคม เช่น พวกคำ ขอบคุณ ขอโทษ ไม่เป็นไร อะไรพวกนี้ค่ะ เขาถือว่าเป็นมารยาทพื้นฐานทางสัมคมที่ทุกคนควรมีเลยนะคะ
จากประสบการณ์เวลาที่มีคนขอบคุณเรา เราก็ควรจะต้องตอบกลับเขาด้วยคำว่า your welcome, it’s ok, it’s alright, Don’t worried, My pleasure เราไม่ควรที่จะยิ้มเฉยๆ แล้วไม่พูดอะไรนะคะ เพราะนั่นคือปฏิกริยาที่เสียมารยาทเอามากๆ
อีกตัวอย่างก็คือ เวลาที่มีคนยื่นหรือทำอะไรให้กับเรา จะด้วยหน้าที่ของเขาหรือไม่ก็ตาม เราจะต้องกล่าวคำขอบคุณทุกครั้ง ไม่ว่าจะเป็นการ เดินเข้าห้าง นั่งรถแท็กซี่ ซื้ออาหาร นั้นถือเป็นมารยาททางสังคมที่ซีเรียสมากๆ ค่ะ อย่างตอนที่เราเดินบนบนถนนที่อังกฤษเราเห็นทางมันแคบเราเลยหยุดให้เขาไปก่อน พอเขาเดินสวนมาถึงเรา ชาวอังกฤษแทบจะทุกคนที่เราเคยเจอเขาจะขอบคุณเราทันทีโดยที่ไม่มีการเดินผ่านกันไปเฉยๆ ค่ะ
บางสิ่งที่เราทำจนชินในไทย หรือเราไม่เคยนึกถึงอะไรเล็กน้อยพวกนี้ เช่นการเดินเข้าห้องแล้วมี รปภ คอนเปิดประตูให้ เราอาจจะหันมากล่าวขอคุณแทนที่จะเดินเข้าไปเฉยๆ แบบนี้เป็นต้นค่ะ บางทีเราคิดว่าไม่ใช่เรื่องสำคัญแต่ถ้าหากตอนนี้คุณคิดที่จะกำลังย้ายประเทศ อยากให้ลองศึกษาวัฒนธรรมหรือมารยาทพื้นฐานสากลของประเทศนั้นๆ ด้วยนะคะ

Photo : www.pexels.com
Please
เป็นหนึ่งคำที่แสดงมารยาทที่ดีและแสดงถึงความจริงใจ สามารถใช้ได้เเทบกับทุกประโยคของการสนทนาเลยก็ว่าได้ค่ะ โดยเฉพาะเวลาที่เราต้องการหรือวานให้ใครทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น Can you give me a pen please? หรือ Yes, coffee please. และ Please closed the door. แบบนี้ก็ได้เช่นกัน
Your welcome
เมื่อมีคนพูดว่า “ขอบคุณ” การตอบกลับทันทีว่า “Your welcome” ยินดีค่ะ/ครับ ” หรือคำอื่นๆ เช่น It’s ok, That’s all right, My pleasure เป็นต้นค่ะ ซึ่งในในอังกฤษไม่ควรที่จะพูดว่า yeah, Yup หรือ ยิ้มเฉยๆ เมื่อมีคนกล่าวของคุณ บางกรณี บางบุคคลอาจจะทำได้ เเต่เพื่อความสุภาพอยากเเนะนำให้ใช้คำเหล่านั้นให้ติดปากมากกว่าค่ะ เป็นการแสดงถึงความน่ารัก มีมารยาทในตัวเราเองด้วย
Thank you
เมื่อมีคนทำอะไรดีๆให้คุณหรือให้ของขวัญคุณควรพูดว่า “Thank you” อยู่เสมอ คำนี้คุณควรพูดให้ชินและติดปากเข้าไว้เพราะมันคือมารยาทพื้นฐานที่เราจะได้ยินทุกที่ทุกเวลาจริงค่ะ เเม้เเต่ซื้อของในร้านเมื่อมีการยื่นของให้ หรือส่งเงินทอนให้เราจะพูดขอบคุณกันและกันอยู่เสมอ หรือเเม้การเดินเข้าห้างหรือร้านมีพนักงานเปิดประตูให้เราก็จะพูดขอบคุณทุกครั้งเพื่อแสดงมารยาท
May I
วลีที่เราจะใช้ขออนุญาตเพื่อทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง แสดงถึงมารยาท ทำให้อีกฝ่ายรู้สึกว่าคุณเห็นอกเห็นใจ โดยที่คุณไม่จำเป็นต้องพูดแบบนั้น ตัวอย่างเช่นเมื่อคุณพูดว่า “May I use your toilet?” มันจะดูน่ารักกว่าการที่เราพูดร้องหาว่า “Where is the toilet” เวลาที่เราไปเยี่ยมบ้านคนอื่นคิดเหมือนกันไหมคะ
Excuse me
คำสุภาพที่จะใช้บอกคนที่กำลังทำในบางสิ่งบางอย่าบางที่รบกวนคุณอยู่ก่อนที่คุณจะบอกให้เขางดหรือหยุดทำในสิ่งนั้นๆ เช่น เมื่อเจอคนขวางทาง ให้พูดคำว่า “Excuse me, may I pass this way?” แทนที่เราจะพูดลอยๆ ไปว่า “Can I pass?” มันแสดงถึงมารยาทและความจริงใจ
Pardon me
วลีนี้สามารถใช้แทนกันได้กับคำว่า “Excuse me” ทำให้ฟังดูเป็นทางการมากขึ้น เช่น เมื่อมีชาวต่างชาติถามเราแล้วเราไม่แน่ใจว่าเขาถามว่าอะไร เเทนที่เราจะพูดว่า “Excuse me?” หรือ “Sorry?” ให้เราใช้คำว่า “Pardon me” แทนจะทำให้ดูสุภาพและเป็นทางการมากกว่า
I beg your pardon
ในการสนทนาโดยมารยาททางสังคมแล้วเราจะไม่ใช้คำว่า “What?” เมื่อขอให้ใครสักคนพูดซ้ำสิ่งที่พวกเขาเพิ่งพูดไป หลายๆ คนจะใช้คำว่า “I beg your pardon” แทน เพราะคำนี้จะมีความสุภาพกว่ามากและทำให้บทสนทนาดูซอฟท์มากๆ แต่ทั้งนี้ทั้งนี้การใช้ “What?” ก็ยังคงสามารถทำได้เเต่ต้องมันใจว่าคนที่เราคุยด้วยนั้นสนิทจริงๆค่ะ
I’m sorry
ทุกครั้งที่คุณได้กระทำความผิดไม่ว่าจะเป็นเรื่องเล็กน้อยหรือร้ายแรงก็ตาม การพูดว่า “I’m sorry” เป็นสิ่งแรกที่คุณควรพูดเสมอ โดยมารยาทแล้วคุณจะต้องรับรู้การกระทำของคุณและบอกให้อีกฝ่ายรู้ว่าคุณรู้สึกเสียใจที่ได้ทำสิ่งนั้นไป
Would you mind…
เมื่อเราต้องการขอร้องให้ใครทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง หรือหยุดทำบางสิ่งบางอย่างที่คุณไม่ชอบ เพื่อความสุภาพให้ใช้คำว่า Would you mind… เช่น Would you mind to stop talking please? จะดูดีกว่าการพูดว่า Can you stop talking? เพราะฟังแล้วอาจจะดูมีอารมณ์รุนเเรงนิดๆ หรือ “Would you mind to open window please?” เป็นการขอร้องให้ทำมากกว่าการสั่งแบบประโยคที่ว่า “Please open the window”

Photo : www.pexels.com
ฝึกภาษาอังกฤษ
- เรียนภาษาอังกฤษ จากสำนวน BRITISH IDIOMS
- 25 สํานวนภาษาอังกฤษ คลาสสิคที่คุ้นหู – BRITISH IDIOMS
- เรียนภาษาอังกฤษ คำศัพท์สแลงอังกฤษ ที่เห็นบ่อยในชีวิตประจำวัน BRITISH SLANG
- Fingers Crossed เคยได้ยินฝรั่งพูดกัน แต่รู้ไหมมันหมายความว่าอะไร
Source
https://www.thespruce.com/polite-words-and-phrases-1216714